The purpose of this study is to make a comparative analysis of the characteristics of Chinese localization of Korean variety shows through the examples of two versions of and . The study includes the following points: : what are the characteristics of the content of Chinese localized Reality Show? : What are the formal characteristics of China's localized Reality Show? In order to explore these problems, this paper compares the content and form of the Korean version of the program and the Chinese version of the program . This paper analyzes the characteristics of the content from the comparison of the narrative structure and the characters on the scene, and analyzes the characteristics of the form from the comparison of subtitles, special effects, background music and shooting skills. Through comparative analysis, the following conclusions are drawn. In the content of the Chinese version of the program in learning from the original program experience at the same time, carried out the innovation of the types of games. The narrative structure is multi-bit single linear structure, which is different from the multi-level narrative structure in Korea. The behavior of the Chinese version of the characters more reflects the characteristics of Chinese patriarchalism and Sinochism, which is in sharp contrast to the neo-liberalism and strong sense of competition in Korean programs. In terms of form, the Chinese can better reflect the inclusiveness and diversity of Chinese culture, while Korea attaches more importance to the propaganda of local culture. In terms of special effects, China pays more attention to bringing better audio-visual effects to the audience, while Korea is more inclined to the expression of the content of the program. Although the subtitles of Chinese and Korean programs are different in color, they are mainly in the form of artistic characters. Finally, in terms of shooting skills, China is better at using replay and slow motion, while Korea is better at close-up.