This article analyzes the unpublished Selected Works of Lu Xun’s Zawen by Lee Myungseon(李明善, 1914~1950), the first attempt at an anthology of Lu Xun’s works in Korea, in two contexts: the flow of Lu Xun discussions in East Asia and the Korean perception of China. Lee Myungseon, a pupil of the department of Chinese literature at Keijo Imperial University, began to study Chinese modern literature and Lu Xun as part of the curriculum. Although the department’s understanding of Chinese literature was left-leaning, Lee gradually formed an independent perception of modern Chinese literature. This is evidenced by his pen name Lobu(魯夫), which was taken from Lu Xun(魯迅, 1881~1936) and Yu Dafu(郁達夫, 1896~1945). Lu Xun s Zawen functioned as a weapon against the darkness of China’s gloomy reality at the time. Various scholars who produced Lu Xun commentaries then also used Lu Xun’s Zawen to fight the darkness they encountered. Lu Xun discussions were formed amid the East Asian interactions between China, Japan, and Korea. The Selected Works of Luxun’s Zawen were intermittently connecting to the flow of Lu Xun discourses in East Asia. Lee conducted research on contemporary Chinese literature in both social movements and academia amid the political and historical turbulence of the Korean Peninsula, after Liberation. Before the division of Korea, his focus was on Sun Yat-sen(孫文, 1866~1925), which suggest that his priority was to found the country. When the division of Korea became clear - the darkness covers the peninsula again - he decided to pick up Lu Xun and start his resistance against the darkness.