이 연구는 한국어 교육학의 관점에서 유의 관계를 이루는 교육용 정도부사를 선정 및 위계화하고 한국어 학습자를 위한 교육 내용을 구성하는 데에 목적을 둔다. 교육용 정도부사를 선정하고 위계화하기 위해 본고에서는 균형성 있는 말뭉치를 구축하여 여기에 출현한 정도부사를 예비 목록으로 삼고, 국제 통용 한국어 표준 모형 개발 2단계와 한국어교육 어휘 내용 개발 4단계 연구의 정도부사 목록, 3종의 한국어 교재, 개편 이후의 9회분의 토픽 기출문제 및 어휘 목록에서 출현 중복도가 3 이상인 것을 1차 목록으로, 2 이하인 것을 사용 빈도, 난이도 등을 고려하여 2차 목록으로 선정하였다. 이렇게 최종 39개의 정도부사 유의어를 선정하였으며 기존 연구의 어휘 목록에서 등급이 일치한 것을 그대로 수용하고 일치하지 않거나 본고에서 추가 선정한 것을 교재의 첫 출현 단계, 교육과정의 등급별 목표, 빈도, 난이도 등으로 초·중·고급으로 나누어 위계화하였다. 정도부사 유의어의 교육 내용을 차이점을 중심으로 요약하면 다음과 같다. [+비교 대상]의 최상급인 '가장'은 문어에서 두루 쓰이며 격식적인 구어 상황에서도 사용하지만 '제일'은 비격식적인 구어에서 많이 쓴다. 그리고 '한결, 한층'은 동일 비교 대상의 시간적 흐름에 따른 비교문에서 사용하는 경향이 있고 '한결, 보다'는 비교의 결과가 긍정적이어야 한다. '더욱, 더욱더, 더더욱, 보다'는 문어 외에 격식적인 구어에서도 사용하고, '한결, 한층'은 비격식적 문어에서 많이 사용한다. [-비교 대상]의 1등급에 해당하는 정도부사는 23개에 달하는데 먼저 개별적인 의미 자질이 있는 정도부사를 보면, '완전, 완전히'는 [완전성], '아주'는 [완전성]과 [완결성], '너무, 하도'는 [과도성], '엄청, 많이'는 [양]과 [심각성], '상당히'는 [양], '몹시, 심히, 그렇게, 그토록'은 [심각성] 자질이 있다. 그리고 의미적 선호의 측면에서 '극히, 지극히'는 수량 및 범위 제한 어휘와 속성 관련 어휘와 잘 어울리고, '사뭇'은 '아주 딴판으로'의 의미일 때 '다르다'와 공기하고, '마음에 사무치도록 매우'의 의미일 때 심리나 태도를 드러내는 어휘나 구를 선호한다. '대단히'는 격식적인 상황에서 자주 '감사하-, 고맙-'과 결합한다. 연접범주의 측면에서 '하도'와 '워낙'은 원인이나 동기를 나타내는 어미 및 관용표현과 공기하고, '그렇게'와 '그토록'은 과거 시제 어미와 공기하는 경향이 있다. 사용역에 따른 차이를 보면 구어성이 매우 높은 정도부사는 '완전, 엄청, 되게, 그렇게'가 있고, 격식적인 구어에서 많이 사용되는 정도부사는 '굉장히, 상당히, 대단히, 너무너무'가 있으며, 비격식적인 문어에서 많이 사용되는 정도부사는 '무척, 몹시, 사뭇, 그토록'이 있다. 그리고 격식적 문어에서 많이 사용되는 정도부사는 '매우'가 있다. 또한 '너무, 하도, 워낙, 많이, 아주'는 격식적인 문어 외에 두루 쓰인다. 2등급에 해당하는 '제법'은 [기대 이상] 자질, '꽤'는 [기대 이상] 외에 [양]이 내재해 있다. '썩'은 주로 부정 요소와 공기하지만 [흡족함]을 나타내는 어휘나 구를 수식할 때 긍정문에서도 사용이 가능하다. '꽤'는 격식적 문어 외에 두루 쓰이며, '제법, 썩, 퍽'은 비격식적 문어에서 많이 쓰인다. 3등급에 해당하는 '좀, 조금, 약간'은 모두 [양]이 내포해 있고, '좀'은 개별적으로 [기대 이상]의 정도를 나타낸다. 그리고 '좀'은 모든 사용역에서 많이 사용되지만, '조금, 약간'은 격식적 구어와 비격식적 문어에서 사용하는 편이 선호되고, '다소'는 격식적인 구어와 문어에서 많이 사용된다.
This study aims to select the degree adverbs for teaching with close relationships and propose the stages of learning such adverbs from the viewpoint of Korean language pedagogy, and then to describe the pedagogical content for Korean language learners. In order to select the degree adverbs for teaching and to propose the learning stages of each near-synonym, this paper first takes the degree adverbs appearing in the corpus as alternatives, and then compares the degree adverbs catalogue in the second-phase study in the Development of the International Standard Model of the Common Korean Language, the fourth-phase study in the Development of the Korean Vocabulary Content for teaching, the three Korean textbooks, the adapted nine topik exams and the catalogue of the degree adverbs. From the four materials, those with a repetition rate of three or more were selected as the first batch of degree adverbs for teaching, and those with a repetition rate of two or less were selected as the second batch of degree adverbs for teaching based on their frequency of use, difficulty, and so on. In this way, 39 degree adverbs were finally selected. Regarding the learning stages of degree adverbs, this paper will directly refer to those degree adverbs graded consistently in prior studies, and classify those that are inconsistent or newly added into primary, intermediate, and advanced vocabulary according to the stage at which they first appear in the textbook, the course's grade level objectives, frequency of use, and level of difficulty. The differences between near-synonyms of adverbs of degree are summarized as follows: The highest degree of [+ comparing objects] '가장' is often used in written and formal spoken language, '제일' is mainly used in informal spoken language.' 한결, 한층' should be used in comparisons of the same object over time, and the result of the comparison with '한결, 보다' should to be positive. At the register level, '더욱, 더욱더, 더더욱, 보다' are often used in spoken language in addition to written contexts, and '한결, 한층' are often used in informal written language. [-comparing objects] The primary adverbs of degree amounts to 23. Firstly, from the perspective of semantic features, in addition to [degree], '완전, 완전히' have the meaning of [completeness], '아주' means [completeness] and [Perfectivity], '너무, 하도' have the meaning of [transitivity], '엄청, 많이'have the meaning of [quantity] and [severity], and '상당히' expresses [quantity]. '몹시, 심히, 그렇게, 그토록' have the meaning of [severity].Secondly, at the level of semantic preference level, '극히, 지극히' are often used in conjunction with words limiting the number and range of words and words related to attributes. '사뭇' should be used with '다르다' to mean 'very different', and '사뭇' is often combined with words or phrases that express psychology or attitude to express 'so deep that it is felt deep inside'. '대단히' tends to be used with '감사하-, 고맙-' in formal situations.At the colligation level, '하도' and '워낙' are both used with Ending, which indicates a reason or motive, and '그렇게' and '그토록' tend to be used in past tense sentences. At the register level, words with strong oral feature include '완전, 엄청, 되게, and 그렇게'. '굉장히, 상당히, 대단히, and 너무너무' are often used in the formal spoken language, and '무척, 몹시, 사뭇, 그토록' are often used in the informal written language. '매우' is often used in formal written language. '너무, 하도, 워낙, 많이, 아주' are often used except in formal written contexts.In the second level, '제법' indicates [more than expected], while '꽤' contains the nature of [amount]' in addition to [more than expected]. '썩' is mostly used with negative elements, but it can also be used in affirmative sentences when modifying words or phrases that express [satisfaction].' 꽤' can be used in all language environment except in formal written language, while '제법, 썩, 퍽' are mainly used in informal written writing. In the third level, '좀, 조금, 약간' contain the meaning of [amount], and '좀' alone means [more than expected]. '좀' can be used in all registers, '조금, 약간' is more often used in formal spoken and informal written language, and "다소" is used in formal spoken and all written language.