최치원(崔致遠, 857-?)은 신라시대 대표적인 문인이며 한국한문학의 시조 혹은 비조이고 당(唐)과 신라 국제교류에 중요한 역할을 갖춘 인물이다. 그는 어린 나이로 당나라에 유학하여 과거시험에 급제하였고, 중국에서 17년의 관료와 문인생활을 거쳐서 신라로 귀국하였고 관료로서 개인의 포부를 실현하지 못하였으나 문인으로서 수많은 작품을 지었다. 그의 한문학은 신라와 당, 양국에서 높은 평가를 받고 있다. 최치원에 대한 연구는 한, 중 양국 학계의 공통적으로 주목된 주제이며 많은 학자들이 인물사, 문학사 그리고 작품비교 등 다양한 방면으로 이를 접근하고 있다. 본고는 중국의 한국문학사를 바탕으로 구성한 DB를 바탕으로 ‘최치원’에 대한 데이터들을 추출하고 그 중에 ‘생애활동’, ‘영향평가’, ‘작품수록’과 ‘작품해석’ 등을 중심으로 중국의 한국문학사들에서 최치원에 대한 기술양상을 살펴보고 특히 그 중에 최치원의 대표적인 작품인 ‘한시’에 대한 기술과 해석을 중점적으로 살펴보고자 한다.
Choi Chi-won (857-?), a representative writer, philosopher and ideologist of the Silla, one of the founders of Sino-Korean literature, playing an important role in international relationships between Tang Dynasty and Silla during 9 century. He studied in Tang Dynasty since very young age, passed the examination, and returned to motherland after 17 years of bureaucracy and literary life in China. He wrote numerous works as a literary man, instead of realizing his individual aspirations as a bureaucrat after returning. Among his literatures, Sino-Korean poetries and proses can be recognized as his representative and historical achievements. The study of Choi Chi-won is a common topic of interest between China and Korea snice long long ago. Many scholars approached it in various ways, including character history, literary history, and other comparison researches. Based on a DB composed of Korean literature history books published in China, this paper extracts data on "Choi Chi-won" and acquires them in areas such as ‘life activities’, ‘impact assessment’, ‘the introducing of papers’, and ‘the interpretation of literature achievements’, especially his Sino-Korean poems. This paper would be focused on the methods of introducing and other conclusions among all those books published by Chinese scholars.