This article deeply explores the integration of Chinese classical gardens and Chinese-language films, focusing on the use of gardenelements and their cultural connotations in the works of directorsZhang Yimou and Tsui H`ark. The research first starts from the origin, history and status of gardens in Chinese culture, explores how gardens as a spatial art are combined with the modern mediumof film, and then analyzes the specific expression and performanceof garden elements in different film works. Symbolic meaning. Through an in-depth analysis of the film works of Zhang Yimou andTsui Hark, this article reveals the multiple roles of gardens in films: as narrative tools, spaces for emotional expression, and culturalsymbols. In Zhang Yimou's works, gardens are often integrated into film narratives with bright colors and profound social criticism, such as “Red Sorghum” and “Raise the Red Lantern”; while Tsui Hark's films use gardens as a stage to build a mysterious martial arts world. such as “Green Snake” and “Seven Swords”. The two directors different interpretations and expressions of gardens enrichthe artistic level of the film and interpret the far-reaching influence of Chinese classical garden culture. This study uses methods such as literature review, content analysis, and image analysis to conduct a comprehensive analysis of relevant film works. The conclusion emphasizes the unique position of gardens in Chinese films, points out its role in cross-cultural dialogue, and analyzes Zhang Yimouand Tsui Hark's different perspectives and contributions to gardens. This study provides a new perspective for understanding the integration of gardening and film art, and also contributes insights topromote the inheritance and innovation of Chinese traditional culture in modern media.
본고는 중국 고전 정원조경과 중국어 영화의 융합을 깊이 있게 분석하고 장예모(张艺谋)와 서극(徐克) 두 감독의 작품에서 정원 요소의 활용과 그 문화적 의미를 중점적으로 분석했다. 연구는 먼저 정원의 기원, 역사와 중국 문화에서의 지위에서 출발하여 정원이 하나의 공간 예술로서 영화라는 현대 매체와 어떻게 결합되는지를 연구했고 정원 요소가 서로 다른 영화 작품에서 구체적인 표현과 상징적 의미를 분석했다. 장예모(张艺谋)와 서극(徐克)의 영화 작품에 대한 깊은 분석을 통해본고는 정원이 영화에서 여러 가지 역할을 보여주었다. 그것이 바로 서사 도구, 감정 표현의 공간과 문화 상징이다. 장예모(张艺谋)의 작품에서 원림은 항상 선명한 색채와 깊은 사회 비판으로 영화 서사에 융합되는데, 예를 들면“붉은 수수밭(红高粱)”과“홍등(大红灯笼高高挂)”; 등이다. 서극(徐克)의 영화는 정원을“청사(青蛇)”과“칠검(七剑)”과 같은 신비한 무협 세계를 구축하는 무대로 사용한다. 두 감독이 정원에 대한 서로 다른 해석과 표현은 영화의 예술 수준을 풍부하게 하고 중국 고전정원 문화의 깊은 영향을 해석했다. 본 연구는 문헌 종합, 내용 분석과영상 분석 등 방법으로 관련 영화 작품을 전면적으로 분석한다. 결론부분에서 정원이 중국어 영화에서 차지하는 독특한 위치를 강조하고다문화 대화에서의 역할을 지적하며 장예모(张艺谋)와 서극(徐克)이 정원에 대한 다양한 시각과 기여를 분석했다. 본 연구는 정원과 영화 예술의 융합을 이해하는 데 새로운 시각을 제공했고 중국 전통 문화가현대 매체에서의 전승과 혁신을 추진하는 데 견해를 기여했다.