本研究旨在分析中國觀眾對韓國原著翻拍電影的觀看選擇及特性,並以此為基準分析兩國的文化背景差異。其目的在於分析文化背景差異對觀眾觀看翻拍電影的選擇及特征有何差異。為了這項研究,進行案例分析和問卷調查,案例分析從韓國電影原作中國國內翻拍電影中選出2015年至2021年在中國國內票房成功的翻拍電影1部,選擇韓國的《奇怪的她》和中國的《重返20歲》為對象。另外,以250名中國人為對象進行了問卷調查,利用網絡問卷調查平臺Mike CRM於8月15日至8月29日兩周內製作並發放了問卷調查。收集的資料通過統計軟件SPSS v.25.0頻率分析和描述統計分析進行了分析。通過這些,分析了中國電影觀眾對韓國電影原作的中國國內翻拍電影的態度。現將本研究結果總結如下。首先,案例分析將韓國的《奇怪的她》和中國的《重返20歲》選為分析對象,分析了文化要素差異的部分。分析結果顯示,出現了包括咖啡和茶文化的差異、老人經濟生活的差異、對流行文化的接受差異、母愛和女性屬性表現的差異。通過這些文化差異,可以看出在將韓國電影原作翻拍為中國電影的過程中,韓國電影中出現的韓國文化要素經過了中國的本土化工作。其次進行的問卷調查結果顯示,中國觀眾對韓國電影原作的翻拍電影持肯定態度。另外,對選擇韓國電影原著中國翻拍電影時產生影響的觀看選擇因素進行調查的結果顯示,製作因素考慮導演、演員,內容因素考慮主題及故事,宣傳因素考慮話題性,評價因素考慮周邊人的評價和網絡電影評分。通過本研究可以看出,韓國電影原作的中國翻拍電影雖然有文化差異,但通過本土化過程,為了最大限度地減少尷尬的部分或背離感做出的努力,從結果來看,此研究在讓中國觀眾選擇觀看此類電影,並取得票房取得票房的層面上,具有先行研究的效果,因此具有重要意義。
The purpose of this study is to analyze the Chinese audiences’ viewing choices and characteristics of Korean movies remaked by China, and to analyze the cultural background differences between China and Korea based on this study. Through this, the purpose was to analyze how cultural background differences differ in the audience's choice and characteristics of watching remaked films. For this study, the research was organized through case analysis and survey, and the case analysis selected one remake that was successful in China among the original remakes in China from 2015 to 2021, and was selected for Korea's "Suspicious Her" and China's "Once again at the age of 20." In addition, the survey was conducted on 250 Chinese people, and the survey was produced and distributed from August 15 to August 29 using Mike CRM, an online survey platform. The collected data is analyzed through frequency analysis and technical statistical analysis using the SPSS v.25.0 statistical package program. Through this, we analyzed how Chinese moviegoers view remake films based on Korean films in China.The results of this study are as follows.First of all, the case analysis selected Korea's Suspicious Girl and China's 20-year-old Again as the subjects of analysis and analyzed the differences in cultural factors. The analysis showed differences in coffee and tea culture, differences in the economic life of the elderly, differences in acceptance of trendy culture, and differences in maternal and feminine expression. Through these cultural differences, it can be seen that Korean cultural elements in Korean films were localized in China in the process of remaking the original Korean films into Chinese films.Next, the survey found that Chinese visitors generally have a positive perception of remakes of original Korean films. In addition, as a result of a survey on the factors of viewing choices that affect when selecting a Chinese remake of the original Korean film, it was found that production factors consider topics in directors, actors, and content factors, topics in public relations factors, and evaluation factors take into account the evaluation of people around them and Internet movie ratings.This study has shown that the Chinese remake of the original Korean film has cultural differences, but through the localization process, it has made efforts to reduce as many awkward parts or gaps as possible, and as a result, it is meaningful in that it allows Chinese visitors to choose to watch movies and lead to box office success.
본 연구는 중국 관객이 한국 원작 리메이크 영화에 대한 관람 선택 및 특성을 분석하는 것에 목적을 두며, 이때 양국의 문화적 배경 차이를 기준으로 이를 분석하고자 한다. 이를 통하여 문화적 배경 차이가 관람객의 리메이크 영화 관람객의 관람 특징에 어떠한 차이를 보이는지 분석하는데 목적을 두었다. 이 연구를 위해 사례분석과 설문조사로 연구를 구성하였으며, 사례분석은 한국 영화 원작 중국 내 리메이크 영화 중 2015년부터 2021년까지의 영화 중 중국 내에서 흥행에 성공한 리메이크 영화 1편을 선정하였으며, 한국의 와 중국의 을 대상으로 선정하였다. 또한, 설문조사는 중국인 250명을 대상으로 실시하였으며, 온라인 설문조사 플랫폼인 마이크 씨알엠(Mike CRM)을 이용해 8월15일~8월29일 2주 동안 설문조사를 제작 및 배포하였다. 수집한 자료는 SPSS v.25.0 통계 패키지 프로그램을 활용하여 빈도분석과 기술통계분석을 통해 분석하였다. 이를 통해 중국 영화 관람객이 한국 영화 원작의 중국 내 리메이크 영화에 대해 어떤 관람태도를 가지는지 분석하였다.본 연구의 결과를 정리하면 다음과 같다.먼저 사례분석은 한국의 와 중국의 을 분석대상으로 선정하고 문화적 요소의 차이점이 나타나는 부분을 분석하였다. 분석결과 커피와 차 문화의 차이, 노인의 경제생활에 대한 차이, 유행 문화에 대한 수용 차이, 모성애와 여성성 표현의 차이가 나타남을 확인하였다. 이러한 문화적 차이를 통하여 한국 영화 원작을 중국 영화로 리메이크하는 과정에서 한국 영화에 나타난 한국적인 문화 요소들이 중국의 현지화 작업을 거쳤음을 알 수 있었다. 다음으로 설문조사를 실시한 결과, 중국 관람객은 대체로 한국 영화 원작의 리메이크 영화에 대하여 긍정적인 인식을 가지는 것으로 나타났다. 또한, 한국 영화 원작의 중국 리메이크 영화를 선택할 때 영향을 미치는 관람 선택 요인에 대하여 조사한 결과 제작 요인에서는 감독, 배우, 콘텐츠 요인에서는 주제 및 스토리, 홍보요인에서는 화제성, 평가 요인에서는 주변 사람의 평가와 인터넷 영화 평점을 고려한다는 응답 결과가 나타났다. 본 연구를 통해 한국 영화 원작의 중국 리메이크 영화는 문화적 차이가 있으나 현지화 과정을 통해 최대한 어색한 부분이나 괴리감을 줄이기 위해 노력하였다는 것을 알 수 있었으며, 결과적으로는 중국 관람객이 영화 관람을 선택하도록 하고, 흥행으로 이어지기 위한 선행연구의 효과를 가진다는 점에서 의미가 있다.