본 연구는 한국인의 일상대화 자료에 나타난 ‘-어 가지고’ 담화표지의 담화 상황별 의미와 기능을 분석하고, 이를 바탕으로 중국인 학습자를 위한 ‘-어 가지고’ 담화표지의 교육 방안을 마련하는 데 목적이 있다. 한국어 담화표지 교육은 한국어 학습자의 의사소통 능력 신장에 큰 역할을 하고 있다. 특히 ‘-어 가지고’ 담화표지는 한국인의 일상대화에서 빈번하게 사용되지만 지금까지 한국어 교육에서 제대로 연구되지 못하였다. 또한 중국인 학습자 수가 증가함에 따라 이들의 원활한 의사소통 능력에 대한 제고가 더욱 필요하게 되었다. 이에 본 연구는 ‘-어 가지고’ 담화표지에 대한 중국인 학습자들의 원활한 이해와 활용을 목적으로, ‘-어 가지고’의 의미와 기능을 분석하고 이에 대한 중국어 대응표현을 통해 효과적인 교육 방안을 모색하였다. 본 연구의 1장에서는 연구의 목적 및 필요성을 밝히고 구체적인 연구 대상과 연구 방법에 대해 서술하였다. 그리고 본격적인 논의에 앞서 ‘-어 가지고’의 의미 기능과 담화표지의 교육 방안에 관한 연구들을 검토하였다. 2장에서는 담화표지의 개념 및 유형에 관한 기존 논의를 살펴보고 정리하였다. 또한 담화표지의 기능에 대한 논의들을 검토하고 이를 토대로 ‘-어 가지고’의 기능 분석 틀을 제시하였다. 3장에서는 먼저 선행연구에서 논의된 ‘-어 가지고’ 의미를 살펴본 후에 한국 드라마 대본 자료와 한국인 자유대화 녹음자료에 나타난 ‘-어 가지고’의 의미, 화용 기능을 제시하였다. 담화상황에 따른 ‘-어 가지고’의 의미, 화용 의미, 기능을 연구하기 때문에 상황분석의 방식으로 서술하였다. 4장에서는 ‘-어 가지고’의 교육 방안을 마련하기 위해 먼저 한국어 교재를 분석하였다. 일상생활에서 중심이 되는 다양한 화용적 의미를 제시하고 있지 못하며 학습자의 이해 및 사용에 제한이 있다는 문제점을 발견하고, 중국인 한국어 학습자를 대상으로 ‘-어 가지고’ 담화표지를 적용한 교육 절차와 중국어를 활용한 교육 방법을 제안하였다. 구체적으로 중국어를 활용한 교안을 작성하기 위해 3장의 분석을 토대로 하여 ‘-어 가지고’의 중국어 대응표현의 의미와 화용 의미를 각각 분석하였다. 이러한 작업을 바탕으로 최종적으로 중국인 한국어 학습자를 위한 ‘-어 가지고’ 담화표지의 수업설계와 함께 교안을 제시하였다. 5장에서는 본 연구의 논의를 정리하며 의의 및 한계점을 서술하였다. 본 연구는 한국어 교육 현장에서의 실험까지 진행하지 못하였다는 점에서 한계가 남는다. 그러나 담화표지로서 ‘-어 가지고’의 실제적인 기능을 밝히고 중국인 학습자를 대상으로 하여 중국어를 활용한 ‘-어 가지고’의 교육 방안을 제시하였다는 점에서 의의가 있다.
This study is to analyze the discourse situation meanings and functions of '-e gagigo' discourse marker in the daily conversation data of Koreans and it is aimed to prepare educational plan of '-e gagigo' discourse marker for Chinese learners. Korean discourse marker education plays a big role in improving Korean communication skills of Korean learners. Especially, discourse marker of '-e gagigo' is frequently used in everyday conversation of Koreans, but so far it has not been properly studied in Korean language education. In addition, as the number of Chinese learners increases, it is necessary to improve their communication skills. In this study, in order to facilitate the understanding and use about '-e gagigo' discourse marker for Chinese learners, I analyzed the meaning and function of '-e gagigo' discourse marker and searched for an effectively educational method through Chinese corresponding expressions. In chapter one, the purpose and necessity of the study were described and the specific study subjects and research methods were described in detail. In addition, ahead of the full-scale discussion, the study of the meaning and function of '-e gagigo'discourse marker and the educational plan of discourse markers were examined. In chapter two, the existing discussion on the concept and type of discourse marker was reviewed and summarized. In addition, the discussions on the function of the discourse marker were examined and the functional analysis framework of '-e gagigo' was presented. In chapter three, firstly review the meaning of '-e gagigo' discussed in the previous research, and then present the meaning of the '-e gagigo' used in Korean drama scripts and Korean free speech recordings. According to the discourse situation this study described the meaning of '-e gagigo' discourse marker through situation analysis. In chapter four, in order to prepare the educational plan of '-e gagigo', I first analyzed the Korean textbooks. If did not present the central meaning of '-e gagigo' that is in everyday life, we couldn’t find that Chinese learners had limited understanding and use about '-e gagigo'. And it clarified educational procedures using discourse mark of '-e gagigo' and teaching methods using Chinese. In detail, for the purpose of creating an educational plan of '-e gagigo' through Chinese language, it presented the Chinese corresponding expressions and the meanings of '-e gagigo' based on the analysis of chapter three. Finally, based on these works, it presented the lesson covering the design of '-e gagigo' for Chinese learners. Chapter five summarized the discussions of this study and described its implications and limitations. This study has limitations that it did not progress to the experiment in the field of Korean language education. However, it is meaningful that the practical function of '-e gagigo' discourse marker is revealed and the educational plan of '-e gagigo' using Chinese is clarified for Chinese learners.