본 논문에서는 외국인 학습자들이 한국어를 배울 때 오류를 자주 범하고 구분하기 어려워하는 연결어미 중의 ‘-아서’와 ‘-니까’에 대해 살펴보고 효과적인 실제 나선형 교육 방안을 제시하였다. 제1장에서는 연구의 목적 및 필요성을 구체적으로 제시하고 연구 내용 및 방법을 제시하였다.제2장에서는 먼저 나선형 교육 과정은 무엇인지, 왜 나선형 교육 과정이 학습자들에게 효과적인지 설명하였다. 또한 ‘-아서’와 ‘-니까’에 대한 선행연구를 검토해 보았다. 이를 통해 본 논문의 이론 배경이 된다.제3장에서는 먼저 ‘-아서’와 ‘-니까’의 통사적, 의미적, 화용적 특성을 살펴보았다. 이를 통해서 ‘-아서’와 ‘-니까’에 대한 구체적인 지식을 얻게 되었다.그러나 외국인 학습자들에게 어떤 방식으로 가르쳐 주어야 하는지, 최근에 널리 사용되는 교재들에서 설명하고 있는 ‘-아서’와 ‘-니까’의 용법에는 무슨 문제점이 있는지 3.2에서 이에 관해 구체적으로 설명하였다.3.3에서 ‘–아서’와 ‘-니까’의 구성 방안을 만들기 위해 먼저 학습자들의 문법 수업 모형이 무엇이 있는지 한국어 문법 수업의 구성 모형이 어떤 모형을 사용한다면 좋은지 살펴보았다.3.4에서는 앞서 내용을 바탕으로 단계별 실제 나선형 교육 방안을 만들었다. ‘-아서’와 ‘-니까’를 가르치는 난이도에 따라 초급, 중급1, 중급2 세 단계로 나누었다. 이미 습득한 지식의 바탕 위에 새로운 지식을 추가하는 동시에, 앞에서 배운 내용도 반복해서 연습한다. 따라서 나선형 교육 과정 형식을 충분히 표현해 낸다. 본 연구는 주로 외국인 학습자들이 자주 헷갈리는 연결어미 ‘-아서’와 ‘-니까’에 대해 나선형 교육 방안을 만든 것이다. 이를 통해 두 연결어미가 외국인 학습자에게 실생활에서 올바르게 사용하고 의사소통 능력도 성장하도록 하기를 바란다.
Foreign learners often confuse the ‘-aseo' and ‘-nikka' during Korean language learning. This paper is going to investigate this confusion and make a spiral curriculum proposal.In Chapter I, the purpose and the necessity of study would be introduced, and the content and methods of study would be explained in detail.Chapter II would introduce what the spiral curriculum is and why it is effective for learners. It also would assess the previous studies of ‘-aseo' and ‘-nikka'. Those are the theoretical background of this paper.In the beginning of Chapter III, the syntax, semantics and pragmatics of ‘-aseo' and ‘-nikka' are investigated so that the basic meaning of ‘-aseo' and ‘-nikka' would be known. But, what methodology is appropriate to be adopted for teaching foreign learners and what problems exist in the explanations of ‘-aseo' and ‘-nikka' in present Korean language textbooks, those would be analyzed in Sector3.2. Additionally, in order to make the spiral formation proposal of ‘-aseo' and ‘-nikka',Section3.3 is going to investigate the grammar model firstly and analyze which model is much more appropriate for Korean language grammar teaching. In Section 3.4, the spiral curriculum proposal of ‘-aseo' and ‘-nikka' would be made based on the previous sections’ investigations. According to the degrees of difficulty of ‘-aseo' and ‘three levels are divided: primary, intermediate1 and intermediate2. The pattern of spiral curriculum fully reflects on that the practices of next stage repeats the contents of previous stage.This paper aims to make a spiral curriculum proposal of ‘-aseo’ and ‘-nikka' which often confuse the foreign learners during Korean language learning, assisting the communication of foreign learners in daily life.