This study attempts to examine, based on Berry’ s acculturation theory, the role of the frame of Korea in the adaptation of university life, which is formed by the consumption of Hallyu contents and the life of study abroad. As a result, the primary frame for Korea formed by the consumption of Hallyu contents through the media before the study abroad is generally positive and thus leads to indirect assimilation attitude toward Korea. However, it is found that the consumption of Hallyu contents through media is not easy in the study abroad, and the conflict with the secondary frame, which is caused by the expansion of direct experience of living in Korea, is connected with the psychological reaction of Chinese international students, which affects acculturation. Although there are positive and negative influences on the acculturation of Chinese students, it shows that there is a limit to helping adaptation to university life by expanding the understanding of Korea with the consumption of developing Hallyu content. Therefore, it is suggested that Hallyu should adapt to Korean life and be used as a tool for assimilation or integration by diversifying the Hallyu content, globalizing the media, expanding tourism products linked to Korea and China, and fostering Korean experts in China.
본 연구는 중국 유학생의 ‘한류’에 대한 콘텐츠 소비와 유학생활로 형성된 한국에 대한 프레임이 대학생활 적응에 있어서 어떤 역할을 하는지를 베리(Berry)의 문화변용이론을 근거로 탐구한다. 연구 결과, 유학 이전 미디어를 통한 한류 콘텐츠 소비로 형성된 한국에 대한 1차적 프레임은 대체로 긍정적이고 그로 인하여 한국에 대한 간접적 동화 태도를 이끄는 요소로 작용하였다. 그러나 유학생활에서 오히려 미디어를 통한 한류콘텐츠의 소비가 쉽지 않은 것과 동시에 한국 생활의 직접적 체험 확대로 나타난 2차적프레임과의 충돌은 중국 유학생의 심리적 반응과 연결되며 이는 문화변용에 영향을 주는 것으로 나타났다. 이러한 중국 유학생의 문화변용에는 긍정적 영향과 부정적 영향이함께 존재하였으나 발전적인 한류 콘텐츠 소비로 한국에 대한 이해의 폭을 확장시켜 대학생활 적응에 도움이 되는 것에는 아직 한계가 있음을 보여준다. 따라서 향후 한류 콘텐츠 다양화와 매체의 글로벌화, 한중 상호 연계된 관광 상품 확대, 중국의 한국 전문가육성 등을 통하여 한류가 유학생들이 한국 생활에 적응하고 동화 또는 통합의 도구로활용되어야 함을 제언한다.