The purpose of this study is to analyze and contrast the corresponding patterns of Chinese expressions with the Korean auxiliary verb '내다'. The six-month newspaper article for the Chosun Ilbo and Dong-A Ilbo and corresponding Chinese articles were selected as basic texts and actual examples were selected and studied. Based on these analysis data and previous studies, the corresponding Chinese expression was examined by presenting an example of the auxiliary verb ‘내다’ from the article according to the six sub-classifications of ‘creation, acquisition, movement, removal, state change, and state continuation’. First, in 'creative verb + 내다', '내다' corresponds to the directional complement '出(來)' and the resultative complement '成'. Second, in 'acquired verb+내다', '내다' corresponds to the directional complement '出(來)’, 起來, 上' and the resultative complement '到, 住,掉'. Third, in 'moving verb + 내다', '내다' corresponds to the directional complement '出(來), 开'. Fourth, in 'remove verb + 내다', '내다' corresponds to the directional complement '出, 下来', and the resultative complement '掉, 除'. Fifth, in 'state change verb + 내다', '내다' corresponds to the directional complement '出, 过来' and the resultative complement '成'. Sixth, in "state continuous verb + "내다", "내다" corresponds to the directional complement '下来,下 去' the resultative complement '住', and dynamic auxiliary word '着'. Finally, the corresponding words were analyzed only with general verbs, instead of Chinese grammar expressions. Thus, it is expected that this comparison will benefit more Chinese learners in their process of studying Korean.
본고의 목적은 한국어 보조동사 '내다'와 중국어 표현의 대응 양상을 분석하고 대조하는 데에 있다. 우선 보조동사인 ‘내다’의 ‘종결'을 나타난 상 의미와 '관철, 어려움이 극복, 주어 의지, 화자의 기대 부응'의 양태의미를 고찰하였다. 보조동사 ‘내다’를 중심으로 문맥에 따라 '내다' 앞에 붙이는 본동사가 형용사와 결합할 수 없으며, 상태성 동사와 자동사 등의 결합도 제한이 된다. 다만 일부 타동사와 결합을 할 수 있다. 따라서 보조동사 ‘내다’와 결합하는 동사들 '창조, 이동, 획득, 제거, 상태변화, 상태지속'의 6가지의 하위분류로 설정하였다. 연구의 객관성을 보장하기를 위해 본고의 자료 수집은 한국은 ‘조선일보’ 및 ‘동아일보’와 이에 대응하는 중국판 기사를 대상으로 6개월간의 신문기사로 했다. 한·중 대조 기사에서 나타난 '본동사+내다'의 보조동사 구조만 선정하였고 복합동사와 복합서술어를 제외하였다. 마지막 보조동사 '내다'와 결합하는 본동사의 6가지의 하위분류에 따라 기사에서 나온 보조동사 '내다'의 예문을 제시하며 이에 대응되는 중국어 표현을 살펴보았다. 첫째, ‘창조류 동사+내다’에서 ‘내다’는 방향보어 ‘出(來)', 결과보어 ‘'成’과 대응한다. 둘째, '획득류 동사+내다’에서 ‘내다’는 방향보어 ‘出(來), 起(來),上’, 결과보어 ‘到, 住,掉’와 대응한다. 셋째, ‘이동류 동사+내다’에서 ‘내다’는 방향보어 ‘出(來), 开'와 대응한다. 넷째, ‘제거류 동사+내다’에서 ‘내다’는 방향보어 ‘出(来), 下来’, 결과보어 '掉, 除'와 대응한다. 다섯째, ‘상태변화류 동사+내다’에서 ‘내다’는 방향보어 '出(来), 过来', 결과보어 '成'과 대응한다. 여섯째, ‘상태 지속류 동사’와 결합하는 '내다'는 방향보어 '下来,下去', 결과보어 '住’, 시태조사 '着'과 대응한다. 서술한 연구 과정을 통해 한국어 보조동사 '내다'와 중국어의 대응양상을 밝히면서 중국인 한국어를 학습에 도움이 될 수 있으리라 본다.