This is a study on Guangzhou dialect. Guangzhou dialect is one of the 7 main dialects in China and is the most powerful one. The population of Guangzhou dialect speakers is over 80million. Guangzhou is the capital city of Guangdong province and also is the administrative centre of the whole South China. Guangzhou is the third largest city following Beijing and Shanghai. Among oversea Chinese, people originally from Guangzhou are the most. There are two kinds of Chinese lessons available in oversea(especially in Souht-North America, the Oceania, East-South Asia, Europe) Chinese schools. Guangzhou dialect is also spoken in the advanced cities--Hongkong and Macao, which once separated from but now returned to China. ____________________________*A thesis submitted to the committee of Graduate School, Chungnam National University in a partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts conferred in February 2009Thus, Guangzhou dialect has more influence than other dialects showing the advanced part of public culture. But it is very difficult to spread Guangzhou dialect for two reasons. First, despite the numerous studies on Guangzhou dialect, there is a variation on the methods of transcribing the phonology among individuals. Second, There is characters of its own in Guangzhou dialect which is unlike any other dialect. These characters are difficult to read or operate on computer because they are not often seen in daily life and some of them are from ancient times. It is the same of Southkorea as Guangzhou people before hangul was invented as for the language life using Chinese characters. Hangul is a phonography which can transcribe all sounds throughout the world. Because hangul was invented to transcribe every single phoneme, it is possible to write syllabically by putting phonemes together. So it is considered possible to transcribe Guangzhou dialect through hangul. And like Korean, there are kinds of final consonants in Guangzhou dialect, which make the notation more similar to how it is applied in Korean. First, the entering disappeared during the last 300 years, and only 4 tones left. Among 9 tones, 3 is the entering. The entering is divided into yang, yin, zhong, and only phonemes with a finial consonant can have an entering tone. There are the same ‘ㄷ’, ‘ㄱ’, ‘ㅂ’ in Guangzhou dialect as in Korean, through which it shows the connection between Guangzhou dialect and Korean. Second, tongue ‘j’, ‘q’, ‘x’ is differentiated into 2 sets--coronal ‘z', 'c', 's' and retroflex 'zh', 'ch', 'sh'. But in Guangzhou dialect, 'j', 'q', 'x' remains the same which is just like Korean. In general, the 15-consonant phonology in Guangzhou dialect is almost the same as the 19-consonant phonology in Korean. There's no fortis in Guangzhou dialect but there is 'f' instead. As to the articulation, both Guangzhou dialect and Korean include explosive, affricate, nasal, liquid. There is a distinguishment between unaspirated and aspirated which is the same in Modern Chinese, as well as is in Korean.There are 8 finals, 10 long finals, 34 consonant finals, 2 syllablic nasals in Guangzhou dialect, which makes 53 finals in total and is 14 more than Modern Chinese. Guangzhou dialect is more conservative than any other dialect. There are still ancient finals such as ‐m, ‐ŋ, ‐p, ‐t, ‐k used in Guangzhou dialect. It is possible to say that in Guangzhou dialect the syllabe is consisted of initials, medials and finals. The pronunciation ‘ε, œ,’ can not be found in Modern Chinese. In addition, there is a distinguish between [a:](generally written as [a])and [a](generaly written as [e]). Below is the suggestion of how to transcribe Guangzhou dialect by hangul.The 28 letters needed is as below. 17 consonatn: ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ, ㅿ, ㆆ, ㆁ; 11 vowel:ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ, ㆍ. Putting consonants together with consonants and vowels together with vowels in the oder of from up to down and from left to right, new letters transcribing numerous consonants and vowels can be invented. The most special part of Guangzhou dialect is its ‘9 tones’ while there is only 4 in Modern chinese. It can be said that the 9 tones are divided from the 4(ping, shang, qu, ru) tones of ancient Chinese. Ping, shang, qu are divied again into yin and yang. The yin class sounds high whereas the yang class sounds low. And ru is divided into high, mediate, low. There is 'Pitch Works' provided to discuss the 9 tones. This study discussed phonology of Guangzhou dialect and hangul notation. All the study shows that hangul is more accurate and easier to distinguish than the Roman alphabet. Thus, I suggested "hangul notaion for Guangzhou dialect" based on preceding approach 'Onnuri hangul notation' by Jeongwonsoo, hoping that people can learn Guangzhou dialect more easily through hangul and furthermore it can contribute to the wide spread of Guangzhou dialect.